illyabey: (Илья Бей)

Вышел в свет очередной, 17-й номер "Трудов КДА"

24.12.2012 11:26 001

Общий объем издания - 359 страниц. В
номере напечатаны материалы IV Международной научно-практической
конференции «Духовное и светское образование: история взаимоотношений -
современность - перспективы», которая была приурочена 140-летию
Церковно-археологического музея. Особого внимания читателя заслуживают
статьи Р. Хейза и Л. Карфиковой.

ЗМІСТ

ПАТРОЛОГІЯ

Карфикова Л.
Природа, свобода и благодать в споре блаженного Августина с Юлианом Экланским

http://kdais.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=2096%3A----17---q-q&catid=2%3Anews-all&Itemid=44&lang=ru
illyabey: (Default)
(Ленка Карфикова, Прага)

Полемика с Юлианом Экланским, охватывающая последние десять лет жизни Августина (419-430), бесспорно является самым объемным и самым страстным литературным обменом, который когда-либо вел Августин. В этом младшем на поколение епископе с античным образованием, представлявшем элиту итальянского епископата (Юлиан был сыном корреспондента Августина – кампанского епископа Мемория – и зятем епископа Эмилия Беневентского) Августин нашел того партнера, который не только мог состязаться с ним в красноречии и напористости, но вместе с этим равнялся ему в серьезности, с которой Юлиан относился к богословской проблематике, ставшей предметом пелагианского спора, в частности, к понятию человеческой природы . Перед лицом учения Августина о наследственном повреждении природы и борьбы с пелагианством, которое в Западной Церкви получило благословение нескольких епископов, Юлиан чувствовал необходимость воспротивиться этой «манихейской» дезынтрепретации христианства, пришедшей из Африки, и защитить благого Творца, благую человеческую природу, супружество как нечто благое, свободное стремление человека к добродетели и святости как нечто наполненное смыслом.
Юлиан, к чьему пониманию человеческой воли я незамедлительно вернусь, не был, однако, первым автором, представление которого о человеческой природе Августин считал необходимым опровергнуть как слишком оптимистичное. На несколько лет раньше он по этой же теме полемизировал с Пелагием.

Мой новый перевод для Трудов КДА
illyabey: (Default)
Karfikova LenkaЛенка Карфикова «Святитель Григорий Нисский. Бесконечность Бога и бесконечный путь к Нему человека»

Свт. Григорий Нисский, один из наиболее оригинальных мыслителей греческой патристики, привлекает внимание многих ведущих философов и богословов своим нестандартным подходом к античному наследию и к Священному Писанию. Посвященное ему исследование Ленки Карфиковой, профессора Карлова университета в Праге, рассматривает теологию и антропологию Григория через призму важнейшей для него проблематики безграничности совершенства. Этот ракурс раскрывает актуальность идей святителя для современного богословия, этики и эстетики, антропологии и психологии. Книга адресована как специалистам, так и всем заинтересованным.


А сайт КДАиС сообщает следующее: )

illyabey: (Default)
ЛЕНКА КАРФИКОВА

Полемика каппадокийских братьев Василия Кесарийского и Григория Нисского с неоарианином Евномием, епископом Кизическим, относится к самым интересным богословским спорам IV в., в которых формулировалась христианская ортодоксия. Вместо представления Евномия о последовательном подчинении Отца, Сына и Духа эти богословы продумали возможность трех взаиморавных Божественных ипостасей, отличающихся, тем не менее, своим происхождением <1>. Эта статья посвящена не богословскому содержанию и результатам данной полемики в целом, а понятию речи у Евномия и Григория, изложению их мнений о ее происхождении, точнее сказать, о происхождении отдельных слов <2>. Исхожу я при этом из тех фрагментов сочинения Григория «Contra Eunomium», II,387–444 и 543–553, которые освещают этот вопрос <3>. Также в этих местах (как средства иронического осмеяния мнения соперника) собраны замечания об античных теориях речи, значению которых для нашей полемики я посвящаю заключительную часть.

http://einai.ru/2012-01-Karfikova.html
illyabey: (Default)

Лєнка Карфікова Імена і речі. За Євномієм Кизицьким та Григорієм Нисським. Частина перша: Євномій (Пер. з чеської Ілля Бей)

13-09-2011

Євномій розрізняє, власне, дві мови: Божественну номенклатуру, яка виражає саму структуру творіння, і людську здатність прочитати цю номенклатуру завдяки зародками імен у своїй душі, і таким чином орієнтуватися в речах. Людська мова, яка не прочитує структуру самих речей, є всього лише вигадкою поетів.

Джерело РІСУ



Лєнка Карфікова Імена і речі. За Євномієм Кизицьким та Григорієм Нисським. Частина третя: Між платонізмом і аристотелізмом, епікурейством і стойєю (Пер. з чеської Ілля Бей)

13-09-2011

Суперечка між каппадоккійскими братами і Євноміем, таким чином, є не відгомоном протистояння стоїків і епікурейців, або аристотелівської і платонівської концепцій, або, врешті-решт, Кратила і Гермогена з платонівського діалогу, але представляє досить складне переплетення античних мотивів з обох сторін

Джерело РІСУ



Лєнка Карфікова Імена і речі. За Євномієм Кизицьким та Григорієм Нисським. Частина третя: Між платонізмом і аристотелізмом, епікурейством і стойєю (Пер. з чеської Ілля Бей)

13-09-2011

Суперечка між каппадоккійскими братами і Євноміем, таким чином, є не відгомоном протистояння стоїків і епікурейців, або аристотелівської і платонівської концепцій, або, врешті-решт, Кратила і Гермогена з платонівського діалогу, але представляє досить складне переплетення античних мотивів з обох сторін

Джерело РІСУ

illyabey: (Default)
Сегодня я практически закончил перевод книги Л. Карфиковой "Григорий Нисский". Пока готова основная часть. Остались сноски и несколько вычитываний. Готовлю проект кандидатской.
illyabey: (Default)

Очередной раздел из книги Л. Карфиковой "Григорий Нисский"

«Совершенство (τελειότης) во всем другом, что измеряется чувством, ограничивается каким-либо известными пределами … О добродетели (ἀρετή) же узнаем мы от апостола, что у нее один предел совершенства – не иметь самого предела. Даже сам сильный и высокий разумом божественный апостол в течении своем поприщем добродетели никогда не останавливался, простираяся в предняя (Флп 3:13), потому что небезопасна ему была остановка в этом течении. Почему же? Потому что всякое добро по природе своей не имеет предела, ограничивается же приближением к противоположному, например, жизнь – к смерти, свет – к тьме. И вообще всякое добро оканчивается всем тем, что представляем себе противоположным добру. Как конец жизни есть начало смерти, так и остановка в течении поприщем добродетели делается началом течения по пути порока. Поэтому не лжет наше слово, утверждая, что в добродетели достижение совершенства невозможно».[1]

 

Read more... )

 

illyabey: (Default)
Небольшая выдержка из статьи Л. Карфиковой о полемике между Григорием Нисским и Евномием Кизическим (отсюда).

Полемика каппадокийских братьев Василия Кесарийского и Григория Нисского с новоарианином Евномием, епископом Кизическим, относится к самым интересным богословским спорам четвертого века, в которых формулировалась христианская ортодоксия. Вместо представления Евномия о последовательном подчинении Отца, Сына и Духа эти богословы продумали возможность трех взаиморавных божественных ипостасей, которые, тем не менее, отличаются своим происхождением. Целью настоящей статьи является занятие не богословским содержанием и результатами всей этой полемики, а представление одного из аспектов понятия речи, т. е. мнения обоих полемизирующих сторон о ее происхождении, точнее сказать, о происхождении отдельных слов.
Read more... )

 

illyabey: (Default)
http://www.bogoslov.ru/biblio/text/1410947/index.html

Не прошло двух месяцев :-)

Кстати, доделываю перевод "Имена и вещи..." из этой книги.
illyabey: (Default)
Очередной раздел из книги Л. Карфиковой "Григорий Нисский"

Мотив бесконечного пути как неисчерпаемого отношения, в общих чертах описанный в житии Моисея, был подробно разработан в следующем творении Григория, а именно в пятнадцати беседах на ветхозаветную книгу Песнь Песней (̓Εξήγησις τοῦ ῎Αισματος τῶν ̓Αισμάτων ). По своей направленности это произведение продолжает Житие Моисея, хотя жанры обоих этих произведений различны: в отличие от Жития Моисея в беседах на Песнь Песней не пересказывается и не аллегоризируется история, речь идет о достаточно подробном изложении, рассматривающим библейский текст стих за стихом. Раньше считалось, что беседы на Песнь Песней предшествовали Житию Моисея, сегодня же – напротив, что беседы следуют за ним (поскольку мотивы Жития Моисея сокращенно находятся уже в беседах , а не наоборот; теологическая перспектива бесед шире: речь идет не о только наставлении читателя на путь добродетели, но об этом пути в его кульминации, о любви как соединении души с Богом ).
Read more... )
illyabey: (Default)

Karfíková, Lenka. Řehoř z Nyssy. Boží a lidská nekonečnost

Прага: OIKOYMENH, 1999

 

Жанры:

Монография

Конфессии:

Христианство

Целевая аудитория:

Преподаватели, Студенты, Ученые и специалисты

ISBN:

80-86005-95-X

Язык:

чешский

Страниц:

316

Формат:

130 х 205 мм

 

Аннотация:

В монографии исследуется мотив человеческой жизни как бесконечного пути, всегда обращенной вперед и в будущее. В своих размышлениях святитель Григорий Нисский, с одной стороны, опирался на Флп. 3:12-13, где апостол Павел говорит о непрестанном движении вперед и забывании прошлого и достигнутого, с другой, – на философское представлении о Боге как о благе, которое не имеет противоположности, а потому ничем не ограничивается. Следование за этим благом не имеет конца, поскольку то, что неограниченно, никогда вполне не может быть ни достигнуто, ни понято. Совершенство человека для Григория заключается именно в том, чтобы постоянно пребывать в пути, а не достичь цели, поскольку обретение заключается в самом поиске.

 

В отдельных главах в монографии с точки зрения избранной темы рассматриваются отдельные сочинения Григория, а потому эта работа может послужить как введением в творчество святителя Григория, так и в патристику вообще.

  

Содержание )

illyabey: (Умань)
Очередной раздел из книги Л. Карфиковой "Григорий Нисский"

Впервые собрание сочинений Григория издал в 1615 г. Sebastian Cramois в Париже, вскоре его улучшил Fronto Ducaeus (Кёльн, 1617 г.) и дополнил коллега по ордену Iacobus Gresterus (Париж, 1618 г., дополнение к изданию 1615 г.), но в отредактированное издание, опирающееся на предыдущие издания, издал Morell в Париже в 1638 г. Без значительных изменений двумя столетиями позже она вошла в коллекцию Миня PH 44-46 (Париж, 1858 г.). Это издание не соответствует современным издательским стандартам, поскольку его рукописная база была достаточно ограниченной. Подготовительные работы бенедиктинцев по изданию, других достойных уважения церковных отцов в XVII-XVIII веках уничтожила Французская революция, поэтому издание Миня не могло ими воспользоваться, как это было и в отношении многих других церковных отцов.

Read more... )
illyabey: (Default)

Karfíková, Lenka. Čas a řeč

Прага: OIKOYMENH, 2007


Жанры:

Сборник статей

Конфессии:

Христианство

Целевая аудитория:

Преподаватели, Студенты, Ученые и специалисты

ISBN:

978-80-7298-260-8

Язык:

чешский

Страниц:

216

Формат:

130 х 205 мм

 

 

Аннотация и оглавление )
illyabey: (Default)
Перевод следующей главы из Л. Карфиковой.
ЕККЛЕСИАСТ

Человеческая жизнь как διάστημα наиболее подробно представлена у Григория в восьми Беседах на книгу Екклесиаст (Εἰς τὸν ̓Εκκλησιαστήν ὁμιλίαι).

Ветхозаветная книга Екклесиаст – это по своему строению и по своему назначению весьма загадочное сочинение, которое лишь с колебаниями было внесено в еврейский канон Святого Писания; христианскими толкователями от Оригена до Средневековья оно понималось как какое-то размышление о физике («Физика христианской философии» ). Ориген представил три ветхозаветные книги премудрости, традиционно приписываемые Соломону, – Притчи, Екклесиаст и Песнь песней – как аналогию античной классификации наук на этику, физику и метафизику («эпоптику»). В книге Притчи он находил поучения из области нравственности, в Екклесиасте – сведения, касающиеся физики, и, наконец, Песнь песней означала определенную вершину человеческого познания, т. е. познание последних причин или же познание метафизическое или мистическое (поэтому Ориген называл эту специфическую дисциплину эпоптика ).

Григорию была известна параллелизация Оригена (а также, очень правдоподобно, и утраченное толкование Оригена на книгу Екклесиаст ), он определенно упоминает, что книга Екклесиаст ведет к «более совершенным знаниям» читателя, который уже прошел «подготовку» Притчами. Духовное послание Екклесиаста, согласно Григорию, определено в словах введения: «Суета сует» (Ματαιότης ματαιότητων, Еккл. 1:2 O'). Григорий отмечает, что значит выражение «суета» (ματαιότης) в обыденной речи (пустое слово, бессмысленное действие, тщетное усилие), а также знает, что фигура генитивного повтора в Писании обозначает интенсификацию. Огульное суждение Екклесиаста Григорий относит только к телесной и чувственной области: она подлежит смерти, мимолетна, и в сравнении с жизнью души, которой принадлежит вечность, недействительна и не имеет сущности. Было бы оскорбительно для Творца, по мнению Григория, так низко оценивать Его творение. И мимолетная область чувственности, хотя сама по себе не является ничем, может стать ориентиром для познания невидимого «реально существующего добра» (τὸ ὄντως ὂν ἀγαθὸν). Именно это – ее настоящий смысл, к пониманию которого, согласно Григорию, хочет привести именно Екклесиаст.

Книга Екклесиаст (или как минимум некоторые ее части) имеет в то же время свое христологическое значение.
А чтоб дальше читать, кликайте сюда )
illyabey: (Default)
Портал «Богослов.Ru» публикует следующую главу книги «Григорий Нисский. Божия и человеческая бесконечность» профессора Ленки Карфиковой – чешского богослова и патролога. Перевод выполнил Илья Бей

http://www.bogoslov.ru/text/753318.html
illyabey: (Умань)
Материал, который я разместил в Википедии и отправил на Богослов. ру

Ленка КарфиковаИмя на родном языке: Lenka Karfíková
Тип персоны: Зарубежные исследователи, Современные исследователи
Конфессии: Католичество
Краткая биографическая справка:
Ленка Карфикова (11 февраля 1963, Прага) — чешский католический богослов, философ, переводчица (Ансельм Кентерберийский, Гуго Сен-Викторский), и издатель (в издательстве «Ойкумена», серии «Fontes Latini Bohemorum», «Библиотека средневековой традиции», «Библиотека раннехристианской традиции»). Занимается, прежде всего, средневековым богословием и философией.

Закончила гимназию в Праге (1977-1981), Евангелический богословский факультет им. А. Коменского в Праге (1981-1986), аспирантуру в области богословия на Католическом университете в Айхштете (Бавария; 1989-1991), École Pratique des Hautes Études в Париже (1991-1992) и докторантуру на Католическом университете в Айхштете (1992-1996).

Защитила на Кирилло-Мефодиевском богословском факультете Университета им. Палацкого в Оломоуце работу «Бесконечный Бог и человеческая жизнь как путь без конца», профессорское звание получила на Евангелическом богословском факультете Карлова университета в Праге.

Во время работы на богословском факультете Университета им. Палацкого в Оломоуце основала «Центр по работе с патристическими, средневековыми и ренессансными текстами», а в 2000-2004 годах была его директором.

Библиография работ автора
Монографии
Сборники статей
illyabey: (Default)
Мой перевод главы из книги Ленки Карфиковой "Григорий Нисский. Божия и человеческая бесконечность" можно прочитать здесь: http://www.bogoslov.ru/text/736248.html

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
1617181920 2122
2324 25 26 27 2829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 04:45 am
Powered by Dreamwidth Studios